Difference between revisions of "Structure, structurer, structuration"
Line 2: | Line 2: | ||
* 6010 | * 6010 | ||
− | <blockquote>La structure narcissique a un caractère irréductible.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 119</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure narcissique a un caractère irréductible.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 119</ref></blockquote><blockquote>The narcissistic structure is irreducible.</blockquote> |
* 7001 | * 7001 | ||
− | <blockquote>Les structures de la société sont symboliques; l'individu en tant que normal s'en sert pour des conduites réelles; en tant qu'il est psychopathe}} il les exprime par des conduites symboliques.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 132</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Les structures de la société sont symboliques; l'individu en tant que normal s'en sert pour des conduites réelles; en tant qu'il est psychopathe}} il les exprime par des conduites symboliques.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 132</ref></blockquote><blockquote>The structures of the company are symbolic systems; the individual as normal makes use of it for real conduits; as it is psychopathe, it expresses them by conduits symbolic systems.</blockquote> |
* 8012 | * 8012 | ||
− | <blockquote>Le moi a une structure imaginaire.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 178</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le moi a une structure imaginaire.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 178</ref></blockquote><blockquote>Ego has an imaginary structure.</blockquote> |
* 8026 | * 8026 | ||
− | <blockquote>Le Moi primordial comme essentiellement aliéné et le sacrifice primitif comme essentiellement suicidaire constituent la structure fondamentale de la folie.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 187</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le Moi primordial comme essentiellement aliéné et le sacrifice primitif comme essentiellement suicidaire constituent la structure fondamentale de la folie.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 187</ref></blockquote><blockquote>Ego paramount like primarily alienated and the primitive sacrifice as primarily suicidal constitute the fundamental structure of the madness. </blockquote> |
* 12011 | * 12011 | ||
− | <blockquote>Le symptôme se résout tout entier dans une analyse de langage}} parce qu'il est lui-même structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 269</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le symptôme se résout tout entier dans une analyse de langage}} parce qu'il est lui-même structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 269</ref></blockquote><blockquote>The symptom is solved entire in an analysis of language, because it itself is structured like a language.</blockquote> |
* 13004 | * 13004 | ||
− | <blockquote>La personnalité du sujet est structurée comme le symptôme qu'elle ressent comme étranger.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 341</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La personnalité du sujet est structurée comme le symptôme qu'elle ressent comme étranger.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 341</ref></blockquote><blockquote>The personality of the subject is structured as the symptom which it feels like foreigner.</blockquote> |
* 17010 | * 17010 | ||
− | <blockquote>Le langage est peu réductible à une superstructure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 414</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le langage est peu réductible à une superstructure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 414</ref></blockquote><blockquote>The language is not very reducible with a superstructure.</blockquote> |
* 17012 | * 17012 | ||
− | <blockquote>Le réseau du signifiant est la structure synchronique du matériel du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 414</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le réseau du signifiant est la structure synchronique du matériel du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 414</ref></blockquote><blockquote>The network of meaning is the synchronic structure of the material of the language.</blockquote> |
* 17016 | * 17016 | ||
− | <blockquote>La structure du réseau du signifiant commande les voies du réseau du signifié.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 414</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure du réseau du signifiant commande les voies du réseau du signifié.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 414</ref></blockquote><blockquote>The structure of the network of meaning order ways of the network of meant.</blockquote> |
* 17021 | * 17021 | ||
− | <blockquote>Le symptôme a structure signifiante.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 415</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le symptôme a structure signifiante.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 415</ref></blockquote><blockquote>The symptom has meaning structure.</blockquote> |
* 18005 | * 18005 | ||
− | <blockquote>Le symptôme psychanalysable est soutenu par une structure qui est identique à celle du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 444</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le symptôme psychanalysable est soutenu par une structure qui est identique à celle du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 444</ref></blockquote><blockquote>The symptom psychanalysable is supported by a structure which is identical to that of the language.</blockquote> |
* 18006 | * 18006 | ||
− | <blockquote>La structure du langage est la structure des langues parlées effectivement.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 444</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure du langage est la structure des langues parlées effectivement.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 444</ref></blockquote><blockquote>The structure of the language is the structure of the indeed spoken languages. </blockquote> |
* 18012 | * 18012 | ||
− | <blockquote>* A* désigne une place essentielle à la structure du symbolique.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 454</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>* A* désigne une place essentielle à la structure du symbolique.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 454</ref></blockquote><blockquote>$ A$ indicate a place essential with the structure of the symbolic system.</blockquote> |
* 18013 | * 18013 | ||
− | <blockquote>C'est la structure qui fait de toute la suite de la névrose une question et non un leurre.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 454</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>C'est la structure qui fait de toute la suite de la névrose une question et non un leurre.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 454</ref></blockquote><blockquote>It is the structure which makes of all the continuation of the neurosis a question and not a lure.</blockquote> |
* 20003 | * 20003 | ||
− | <blockquote>Le langage avec sa structure préexiste à l'entrée qu'y fait chaque sujet à chaque moment de son développement mental.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 495</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le langage avec sa structure préexiste à l'entrée qu'y fait chaque sujet à chaque moment de son développement mental.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 495</ref></blockquote><blockquote>The language with its structure preexists to the entry that y made each subject at each time of its mental development.</blockquote> |
* 20014 | * 20014 | ||
− | <blockquote>La structure du signifiant est qu'il est articulé.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 501</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure du signifiant est qu'il est articulé.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 501</ref></blockquote><blockquote>The structure of meaning is that it is articulated.</blockquote> |
* 20017 | * 20017 | ||
− | <blockquote>La lettre est la structure essentiellement localisée du signifiant.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 501</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La lettre est la structure essentiellement localisée du signifiant.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 501</ref></blockquote><blockquote>The letter is the primarily localised structure of meaning.</blockquote> |
* 20031 | * 20031 | ||
− | <blockquote>La Verdichtung}} ou condensation}} c'est la structure de surimposition des signifiants où la métaphore prend son champ.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 511</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La Verdichtung}} ou condensation}} c'est la structure de surimposition des signifiants où la métaphore prend son champ.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 511</ref></blockquote><blockquote>''Verdichtung'', or condensation, it is the structure of overtaxation of meaning where the metaphor takes its field.</blockquote> |
* 20038 | * 20038 | ||
− | <blockquote>La structure métonymique peut être symbolisée par la formule: le signe manifeste la barre de * S* sur * s.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure métonymique peut être symbolisée par la formule: le signe manifeste la barre de * S* sur * s.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote>The metonymic structure can be symbolized by the formula: the sign expresses the bar of S on s.</blockquote> |
* 20039 | * 20039 | ||
− | <blockquote>La structure métonymique}} c'est la connexion du signifiant au signifiant}} qui permet l'élision par quoi le signifiant installe le manque de l'être}} dans la relation d'objet.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure métonymique}} c'est la connexion du signifiant au signifiant}} qui permet l'élision par quoi le signifiant installe le manque de l'être}} dans la relation d'objet.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote>Structure metonymic, it is connection of meaning to meaning, which allows the elision by what meaning it installs the lack to be it, in the object-relationship. </blockquote> |
* 20040 | * 20040 | ||
− | <blockquote>La structure métonymique se sert de la valeur de renvoi de la signification}} pour l'investir du désir visant le manque qu'il supporte.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure métonymique se sert de la valeur de renvoi de la signification}} pour l'investir du désir visant le manque qu'il supporte.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote>The metonymic structure is useful of the value of reference of the significance, to invest it desire aiming at the lack which it supports.</blockquote> |
* 20042 | * 20042 | ||
− | <blockquote>La structure métaphorique est symbolisée par la formule<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure métaphorique est symbolisée par la formule<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote>The metaphorical structure is symbolized by the formula </blockquote> |
* 20043 | * 20043 | ||
− | <blockquote>La structure métaphorique indique que c'est dans la substitution du signifiant au signifiant que se produit un effet de signification.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure métaphorique indique que c'est dans la substitution du signifiant au signifiant que se produit un effet de signification.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 515</ref></blockquote><blockquote>The metaphorical structure indicates that it is in the substitution of meaning with meaning that an effect of significance occurs.</blockquote> |
* 21001 | * 21001 | ||
− | <blockquote>Aucune formation imaginaire n'est spécifique}} aucune n'est déterminante ni dans la structure}} ni dans la dynamique d'un processus.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 546</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Aucune formation imaginaire n'est spécifique}} aucune n'est déterminante ni dans la structure}} ni dans la dynamique d'un processus.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 546</ref></blockquote><blockquote>No imaginary formation is specific, none is determining neither in the structure, nor in the dynamics of a process.</blockquote> |
* 21014 | * 21014 | ||
− | <blockquote>La fonction des signifiants est d'induire dans le signifié la signification}} en lui imposant leur structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 550</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La fonction des signifiants est d'induire dans le signifié la signification}} en lui imposant leur structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 550</ref></blockquote><blockquote>The function of meaning is to induce in meant the significance, by imposing their structure to him.</blockquote> |
* 22004 | * 22004 | ||
− | <blockquote>L'inconscient a la structure radicale du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 594</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient a la structure radicale du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 594</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one with the radical structure of the language.</blockquote> |
* 22015 | * 22015 | ||
− | <blockquote>Le langage structure tout de la relation inter-humaine.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} pp. 618-619</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le langage structure tout de la relation inter-humaine.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} pp. 618-619</ref></blockquote><blockquote>The language structure all of the inter-human relation.</blockquote> |
* 22074 | * 22074 | ||
− | <blockquote>Le fantasme inconscient se définit comme une image mise en fonction dans la structure signifiante.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 637</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le fantasme inconscient se définit comme une image mise en fonction dans la structure signifiante.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 637</ref></blockquote><blockquote>The unconscious phantasm is defined as an image put in function in the meaning structure.</blockquote> |
* 26006 | * 26006 | ||
− | <blockquote>Le symbole a une structure de n\oe ud vrai.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 724</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le symbole a une structure de n\oe ud vrai.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 724</ref></blockquote><blockquote>The symbol has a structure of N\ oeud true.</blockquote> |
* 29016 | * 29016 | ||
− | <blockquote>Une structure quadripartite est depuis l'inconscient toujours exigible dans la construction d'une ordonnance subjective.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 774</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Une structure quadripartite est depuis l'inconscient toujours exigible dans la construction d'une ordonnance subjective.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 774</ref></blockquote><blockquote>A quadripartite structure is since unconscious the always exigible one in the construction industry from a subjective ordinance.</blockquote> |
* 30001 | * 30001 | ||
− | <blockquote>Une structure est constituante de la praxis qu'on appelle la psychanalyse.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 793</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Une structure est constituante de la praxis qu'on appelle la psychanalyse.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 793</ref></blockquote><blockquote>A structure is constituent praxis that the psychoanalysis is called.</blockquote> |
* 30013 | * 30013 | ||
− | <blockquote>La coupure de la chaîne signifiante est la seule à vérifier la structure du sujet comme discontinuité dans le réel.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 801</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La coupure de la chaîne signifiante est la seule à vérifier la structure du sujet comme discontinuité dans le réel.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 801</ref></blockquote><blockquote>The cut of the meaning chain is the only one to check the structure of the subject like discontinuity in reality.</blockquote> |
* 30037 | * 30037 | ||
− | <blockquote>La vérité est instituée dans une structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 808</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La vérité est instituée dans une structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 808</ref></blockquote><blockquote>The truth is instituted in a structure of fiction.</blockquote> |
* 31014 | * 31014 | ||
− | <blockquote>La structure de ce qui se ferme est un bord.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 838</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure de ce qui se ferme est un bord.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 838</ref></blockquote><blockquote>The structure of what is closed is an edge</blockquote> |
* 33015 | * 33015 | ||
− | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 868</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66a}} p. 868</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one is structured like a language. </blockquote> |
* 36003 | * 36003 | ||
− | <blockquote>La structure du sujet est divisée.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66b}} p. 75</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure du sujet est divisée.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66b}} p. 75</ref></blockquote><blockquote>The structure of the subject is divided</blockquote> |
* 36004 | * 36004 | ||
− | <blockquote>La structure du sujet laisse choir un résidu irréductible.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66b}} p. 75</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure du sujet laisse choir un résidu irréductible.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac66b}} p. 75</ref></blockquote><blockquote>The structure of the subject lets choir an irreducible residue.</blockquote> |
* 37002 | * 37002 | ||
− | <blockquote>Un savoir en position de vérité ne se conçoit que d'une structure de discours.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77b}} p. 6</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Un savoir en position de vérité ne se conçoit que d'une structure de discours.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77b}} p. 6</ref></blockquote><blockquote>A knowledge in position of truth conceives only one structure of speech.</blockquote> |
* 40005 | * 40005 | ||
− | <blockquote>Toute vérité a une structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84a}} p. 12</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Toute vérité a une structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84a}} p. 12</ref></blockquote><blockquote>Any truth has a structure of fiction.</blockquote> |
* 40006 | * 40006 | ||
− | <blockquote>L'inconscient a la structure du discours.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84a}} p. 12</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient a la structure du discours.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84a}} p. 12</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one with the structure of the speech.</blockquote> |
* 40008 | * 40008 | ||
− | <blockquote>La loi morale est ce par quoi l'acte que la symbolique structure}} trouve l'appui du pur réel.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84a}} p. 12</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La loi morale est ce par quoi l'acte que la symbolique structure}} trouve l'appui du pur réel.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84a}} p. 12</ref></blockquote><blockquote>The moral law is it by what the act which the symbolic system structure, finds the support of pure reality.</blockquote> |
* 41004 | * 41004 | ||
− | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84b}} p. 8</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84b}} p. 8</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one is structured like a language. </blockquote> |
* 41060 | * 41060 | ||
− | <blockquote>La vérité s'énonce à partir d'une structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84b}} p. 19</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La vérité s'énonce à partir d'une structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac84b}} p. 19</ref></blockquote><blockquote>The truth is stated starting from a structure of fiction.</blockquote> |
* 45005 | * 45005 | ||
− | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68e}} p. 35</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68e}} p. 35</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one is structured like a language. </blockquote> |
* 45011 | * 45011 | ||
− | <blockquote>C'est dans la pratique d'abord que le psychanalyste a à s'égaler à la structure qui le détermine.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68e}} p. 40</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>C'est dans la pratique d'abord que le psychanalyste a à s'égaler à la structure qui le détermine.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68e}} p. 40</ref></blockquote><blockquote>It is in practice initially that the psychoanalyst has to equalize himself with the structure which determines it.</blockquote> |
* 45012 | * 45012 | ||
− | <blockquote>Dans la structure de la méprise du sujet supposé savoir}} le psychanalyste doit trouver la certitude de son acte}} et la béance qui fait sa loi.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68e}} p. 40</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Dans la structure de la méprise du sujet supposé savoir}} le psychanalyste doit trouver la certitude de son acte}} et la béance qui fait sa loi.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68e}} p. 40</ref></blockquote><blockquote>In the structure of the mistake of the subject supposed to know, the psychoanalyst must find the certainty of his act, and the gaping which makes its law.</blockquote> |
* 46001 | * 46001 | ||
− | <blockquote>L'inconscient a une structure isomorphe au discours.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68c}} p. 42</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient a une structure isomorphe au discours.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68c}} p. 42</ref></blockquote><blockquote>Unconscious A an isomorphous structure with the speech. </blockquote> |
* 47003 | * 47003 | ||
− | <blockquote>Le primaire}} de sa structure}} ne fonctionne que d'un tout ou rien de trace.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68b}} p. 55</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le primaire}} de sa structure}} ne fonctionne que d'un tout ou rien de trace.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac68b}} p. 55</ref></blockquote><blockquote>The primary education, of its structure, functions only of one whole or nothing trace.</blockquote> |
* 53008 | * 53008 | ||
− | <blockquote>Suivre la structure}} c'est s'assurer de l'effet du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 60</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Suivre la structure}} c'est s'assurer de l'effet du langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 60</ref></blockquote><blockquote>To follow the structure, it is to ensure itself of the effect of the language.</blockquote> |
* 53009 | * 53009 | ||
− | <blockquote>La structure s'attrape du point où le symbolique prends corps.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 60</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure s'attrape du point où le symbolique prends corps.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 60</ref></blockquote><blockquote>The structure catches point where the symbolic system shape.</blockquote> |
* 53012 | * 53012 | ||
− | <blockquote>La structure fait l'affect quand elle est incorporée.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 61</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure fait l'affect quand elle est incorporée.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 61</ref></blockquote><blockquote>The structure makes the affect when it is built-in.</blockquote> |
* 53027 | * 53027 | ||
− | <blockquote>Il n'y a pas de rapport sexuel formulable dans la structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 65</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Il n'y a pas de rapport sexuel formulable dans la structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 65</ref></blockquote><blockquote>There is no formulatable sexual relation in the structure.</blockquote> |
* 53044 | * 53044 | ||
− | <blockquote>Il existe un savoir structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 77</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Il existe un savoir structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 77</ref></blockquote><blockquote>There is a knowledge structured like a language.</blockquote> |
* 53062 | * 53062 | ||
− | <blockquote>La logique mathématique fait revenir la structure dans le savoir.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 90</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La logique mathématique fait revenir la structure dans le savoir.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 90</ref></blockquote><blockquote>Mathematical logic makes return the structure in the knowledge.</blockquote> |
* 53069 | * 53069 | ||
− | <blockquote>Dans le discours de l'analyste}} le savoir de la structure a place de vérité.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 98</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Dans le discours de l'analyste}} le savoir de la structure a place de vérité.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac70d}} p. 98</ref></blockquote><blockquote>In the speech of the analyst, the knowledge of the structure has place of truth.</blockquote> |
* 54001 | * 54001 | ||
− | <blockquote>La structure de l'inconscient}} c'est le langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} p. 9</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La structure de l'inconscient}} c'est le langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} p. 9</ref></blockquote><blockquote>The structure of unconscious, it is the language.</blockquote> |
* 54003 | * 54003 | ||
− | <blockquote>L'inconscient est structuré parce qu'il est fait comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} p. 13</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient est structuré parce qu'il est fait comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} p. 13</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one is structured because it is made like a language. </blockquote> |
* 54009 | * 54009 | ||
− | <blockquote>Le sujet ne peut être pensé}} si ce n'est comme structuré par le langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} pp. 13-14</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le sujet ne peut être pensé}} si ce n'est comme structuré par le langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} pp. 13-14</ref></blockquote><blockquote>The subject cannot be thought, if it like is not structured by the language.</blockquote> |
* 54018 | * 54018 | ||
− | <blockquote>La vérité s'origine dans sa structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} p. 15</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>La vérité s'origine dans sa structure de fiction.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac77a}} p. 15</ref></blockquote><blockquote>The truth origin in its structure of fiction.</blockquote> |
* 55002 | * 55002 | ||
− | <blockquote>L'inconscient suppose la structure comme nécessaire et suffisante.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac71a}} p. 5</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient suppose la structure comme nécessaire et suffisante.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac71a}} p. 5</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one supposes the structure like necessary and sufficient. </blockquote> |
* 56001 | * 56001 | ||
− | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac81}} p. 3</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac81}} p. 3</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one is structured like a language.</blockquote> |
* 58052 | * 58052 | ||
− | <blockquote>Le langage désigne la structure dont il y a effet de langages.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac73a}} p. 45</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le langage désigne la structure dont il y a effet de langages.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac73a}} p. 45</ref></blockquote><blockquote>The language indicates the structure of which there is effect of languages.</blockquote> |
* 58054 | * 58054 | ||
− | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac73a}} p. 47</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'inconscient est structuré comme un langage.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac73a}} p. 47</ref></blockquote><blockquote>The unconscious one is structured like a language.</blockquote> |
* 59008 | * 59008 | ||
− | <blockquote>L'homme pense de ce qu'une structure découpe son corps.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac74b}} p. 16</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>L'homme pense de ce qu'une structure découpe son corps.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac74b}} p. 16</ref></blockquote><blockquote>The man thinks of what a structure cuts out its body.</blockquote> |
* 59026 | * 59026 | ||
− | <blockquote>Le discours scientifique et le discours hystérique ont presque la même structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac74b}} p. 36</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le discours scientifique et le discours hystérique ont presque la même structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac74b}} p. 36</ref></blockquote><blockquote>The scientific speech and the hysterical speech have ''almost the same'' structure.</blockquote> |
* 59027 | * 59027 | ||
− | <blockquote>Le corps n'est affecté que par la structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac74b}} p. 39</ref></blockquote><blockquote></blockquote> | + | <blockquote>Le corps n'est affecté que par la structure.<ref>{{L}} () "[[]]." {{Lac74b}} p. 39</ref></blockquote><blockquote>The body is affected only by the structure.</blockquote> |
+ | |||
+ | |||
+ | {{T}} |
Revision as of 07:59, 3 September 2006
Structure, structurer, structuration
- 6010
La structure narcissique a un caractère irréductible.[1]
The narcissistic structure is irreducible.
- 7001
Les structures de la société sont symboliques; l'individu en tant que normal s'en sert pour des conduites réelles; en tant qu'il est psychopathe}} il les exprime par des conduites symboliques.[2]
The structures of the company are symbolic systems; the individual as normal makes use of it for real conduits; as it is psychopathe, it expresses them by conduits symbolic systems.
- 8012
Le moi a une structure imaginaire.[3]
Ego has an imaginary structure.
- 8026
Le Moi primordial comme essentiellement aliéné et le sacrifice primitif comme essentiellement suicidaire constituent la structure fondamentale de la folie.[4]
Ego paramount like primarily alienated and the primitive sacrifice as primarily suicidal constitute the fundamental structure of the madness.
- 12011
Le symptôme se résout tout entier dans une analyse de langage}} parce qu'il est lui-même structuré comme un langage.[5]
The symptom is solved entire in an analysis of language, because it itself is structured like a language.
- 13004
La personnalité du sujet est structurée comme le symptôme qu'elle ressent comme étranger.[6]
The personality of the subject is structured as the symptom which it feels like foreigner.
- 17010
Le langage est peu réductible à une superstructure.[7]
The language is not very reducible with a superstructure.
- 17012
Le réseau du signifiant est la structure synchronique du matériel du langage.[8]
The network of meaning is the synchronic structure of the material of the language.
- 17016
La structure du réseau du signifiant commande les voies du réseau du signifié.[9]
The structure of the network of meaning order ways of the network of meant.
- 17021
Le symptôme a structure signifiante.[10]
The symptom has meaning structure.
- 18005
Le symptôme psychanalysable est soutenu par une structure qui est identique à celle du langage.[11]
The symptom psychanalysable is supported by a structure which is identical to that of the language.
- 18006
La structure du langage est la structure des langues parlées effectivement.[12]
The structure of the language is the structure of the indeed spoken languages.
- 18012
* A* désigne une place essentielle à la structure du symbolique.[13]
$ A$ indicate a place essential with the structure of the symbolic system.
- 18013
C'est la structure qui fait de toute la suite de la névrose une question et non un leurre.[14]
It is the structure which makes of all the continuation of the neurosis a question and not a lure.
- 20003
Le langage avec sa structure préexiste à l'entrée qu'y fait chaque sujet à chaque moment de son développement mental.[15]
The language with its structure preexists to the entry that y made each subject at each time of its mental development.
- 20014
La structure du signifiant est qu'il est articulé.[16]
The structure of meaning is that it is articulated.
- 20017
La lettre est la structure essentiellement localisée du signifiant.[17]
The letter is the primarily localised structure of meaning.
- 20031
La Verdichtung}} ou condensation}} c'est la structure de surimposition des signifiants où la métaphore prend son champ.[18]
Verdichtung, or condensation, it is the structure of overtaxation of meaning where the metaphor takes its field.
- 20038
La structure métonymique peut être symbolisée par la formule: le signe manifeste la barre de * S* sur * s.[19]
The metonymic structure can be symbolized by the formula: the sign expresses the bar of S on s.
- 20039
La structure métonymique}} c'est la connexion du signifiant au signifiant}} qui permet l'élision par quoi le signifiant installe le manque de l'être}} dans la relation d'objet.[20]
Structure metonymic, it is connection of meaning to meaning, which allows the elision by what meaning it installs the lack to be it, in the object-relationship.
- 20040
La structure métonymique se sert de la valeur de renvoi de la signification}} pour l'investir du désir visant le manque qu'il supporte.[21]
The metonymic structure is useful of the value of reference of the significance, to invest it desire aiming at the lack which it supports.
- 20042
La structure métaphorique est symbolisée par la formule[22]
The metaphorical structure is symbolized by the formula
- 20043
La structure métaphorique indique que c'est dans la substitution du signifiant au signifiant que se produit un effet de signification.[23]
The metaphorical structure indicates that it is in the substitution of meaning with meaning that an effect of significance occurs.
- 21001
Aucune formation imaginaire n'est spécifique}} aucune n'est déterminante ni dans la structure}} ni dans la dynamique d'un processus.[24]
No imaginary formation is specific, none is determining neither in the structure, nor in the dynamics of a process.
- 21014
La fonction des signifiants est d'induire dans le signifié la signification}} en lui imposant leur structure.[25]
The function of meaning is to induce in meant the significance, by imposing their structure to him.
- 22004
L'inconscient a la structure radicale du langage.[26]
The unconscious one with the radical structure of the language.
- 22015
Le langage structure tout de la relation inter-humaine.[27]
The language structure all of the inter-human relation.
- 22074
Le fantasme inconscient se définit comme une image mise en fonction dans la structure signifiante.[28]
The unconscious phantasm is defined as an image put in function in the meaning structure.
- 26006
Le symbole a une structure de n\oe ud vrai.[29]
The symbol has a structure of N\ oeud true.
- 29016
Une structure quadripartite est depuis l'inconscient toujours exigible dans la construction d'une ordonnance subjective.[30]
A quadripartite structure is since unconscious the always exigible one in the construction industry from a subjective ordinance.
- 30001
Une structure est constituante de la praxis qu'on appelle la psychanalyse.[31]
A structure is constituent praxis that the psychoanalysis is called.
- 30013
La coupure de la chaîne signifiante est la seule à vérifier la structure du sujet comme discontinuité dans le réel.[32]
The cut of the meaning chain is the only one to check the structure of the subject like discontinuity in reality.
- 30037
La vérité est instituée dans une structure de fiction.[33]
The truth is instituted in a structure of fiction.
- 31014
La structure de ce qui se ferme est un bord.[34]
The structure of what is closed is an edge
- 33015
L'inconscient est structuré comme un langage.[35]
The unconscious one is structured like a language.
- 36003
La structure du sujet est divisée.[36]
The structure of the subject is divided
- 36004
La structure du sujet laisse choir un résidu irréductible.[37]
The structure of the subject lets choir an irreducible residue.
- 37002
Un savoir en position de vérité ne se conçoit que d'une structure de discours.[38]
A knowledge in position of truth conceives only one structure of speech.
- 40005
Toute vérité a une structure de fiction.[39]
Any truth has a structure of fiction.
- 40006
L'inconscient a la structure du discours.[40]
The unconscious one with the structure of the speech.
- 40008
La loi morale est ce par quoi l'acte que la symbolique structure}} trouve l'appui du pur réel.[41]
The moral law is it by what the act which the symbolic system structure, finds the support of pure reality.
- 41004
L'inconscient est structuré comme un langage.[42]
The unconscious one is structured like a language.
- 41060
La vérité s'énonce à partir d'une structure de fiction.[43]
The truth is stated starting from a structure of fiction.
- 45005
L'inconscient est structuré comme un langage.[44]
The unconscious one is structured like a language.
- 45011
C'est dans la pratique d'abord que le psychanalyste a à s'égaler à la structure qui le détermine.[45]
It is in practice initially that the psychoanalyst has to equalize himself with the structure which determines it.
- 45012
Dans la structure de la méprise du sujet supposé savoir}} le psychanalyste doit trouver la certitude de son acte}} et la béance qui fait sa loi.[46]
In the structure of the mistake of the subject supposed to know, the psychoanalyst must find the certainty of his act, and the gaping which makes its law.
- 46001
L'inconscient a une structure isomorphe au discours.[47]
Unconscious A an isomorphous structure with the speech.
- 47003
Le primaire}} de sa structure}} ne fonctionne que d'un tout ou rien de trace.[48]
The primary education, of its structure, functions only of one whole or nothing trace.
- 53008
Suivre la structure}} c'est s'assurer de l'effet du langage.[49]
To follow the structure, it is to ensure itself of the effect of the language.
- 53009
La structure s'attrape du point où le symbolique prends corps.[50]
The structure catches point where the symbolic system shape.
- 53012
La structure fait l'affect quand elle est incorporée.[51]
The structure makes the affect when it is built-in.
- 53027
Il n'y a pas de rapport sexuel formulable dans la structure.[52]
There is no formulatable sexual relation in the structure.
- 53044
Il existe un savoir structuré comme un langage.[53]
There is a knowledge structured like a language.
- 53062
La logique mathématique fait revenir la structure dans le savoir.[54]
Mathematical logic makes return the structure in the knowledge.
- 53069
Dans le discours de l'analyste}} le savoir de la structure a place de vérité.[55]
In the speech of the analyst, the knowledge of the structure has place of truth.
- 54001
La structure de l'inconscient}} c'est le langage.[56]
The structure of unconscious, it is the language.
- 54003
L'inconscient est structuré parce qu'il est fait comme un langage.[57]
The unconscious one is structured because it is made like a language.
- 54009
Le sujet ne peut être pensé}} si ce n'est comme structuré par le langage.[58]
The subject cannot be thought, if it like is not structured by the language.
- 54018
La vérité s'origine dans sa structure de fiction.[59]
The truth origin in its structure of fiction.
- 55002
L'inconscient suppose la structure comme nécessaire et suffisante.[60]
The unconscious one supposes the structure like necessary and sufficient.
- 56001
L'inconscient est structuré comme un langage.[61]
The unconscious one is structured like a language.
- 58052
Le langage désigne la structure dont il y a effet de langages.[62]
The language indicates the structure of which there is effect of languages.
- 58054
L'inconscient est structuré comme un langage.[63]
The unconscious one is structured like a language.
- 59008
L'homme pense de ce qu'une structure découpe son corps.[64]
The man thinks of what a structure cuts out its body.
- 59026
Le discours scientifique et le discours hystérique ont presque la même structure.[65]
The scientific speech and the hysterical speech have almost the same structure.
- 59027
Le corps n'est affecté que par la structure.[66]
The body is affected only by the structure.
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 119
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 132
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 178
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 187
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 269
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 341
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 414
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 414
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 414
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 415
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 444
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 444
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 454
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 454
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 495
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 501
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 501
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 511
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 515
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 515
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 515
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 515
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 515
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 546
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 550
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 594
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. pp. 618-619
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 637
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 724
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 774
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 793
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 801
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 808
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 838
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Écrits. Paris: Seuil, 1966. p. 868
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Cahiers pour l'analyse. 5:73-76, 1966. p. 75
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Cahiers pour l'analyse. 5:73-76, 1966. p. 75
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." In A. Lemaire. Jacques Lacan. Réédition Pierre Mardaga, Bruxelles, 1977: 5-16. p. 6
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Ornicar? 28:7-18, 1984. p. 12
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Ornicar? 28:7-18, 1984. p. 12
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Ornicar? 28:7-18, 1984. p. 12
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Ornicar? 29:8-25, 1984. p. 8
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Ornicar? 29:8-25, 1984. p. 19
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 1:31-41, 1968. p. 35
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 1:31-41, 1968. p. 40
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 1:31-41, 1968. p. 40
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Lacan, Jacques. (1967) "De Rome 53 à Rome 67: La psychanalyse.Raison d'un échec." Scilicet. 1:42-59, 1968. p. 42
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 1:51-60, 1968. p. 55
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 60
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 60
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 61
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 65
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 77
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 90
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 2-3:55-99, 1970. p. 98
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Cahiers Cistre. 3:9-17, 1977. p. 9
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Cahiers Cistre. 3:9-17, 1977. p. 13
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Cahiers Cistre. 3:9-17, 1977. pp. 13-14
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Cahiers Cistre. 3:9-17, 1977. p. 15
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Littérature. 3:3-10, Octobre 1971. p. 5
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Lettre mensuelle de l'École de la Cause freudienne. Septembre 1981. p. 3
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 4:5-51, 1973. p. 45
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Scilicet. 4:5-51, 1973. p. 47
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Télévision. Paris: Seuil, 1973. p. 16
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Télévision. Paris: Seuil, 1973. p. 36
- ↑ Lacan, Jacques. () "[[]]." Télévision. Paris: Seuil, 1973. p. 39